Translators needed for the Sabayon Project.

Website news
Post Reply
jhonnymarsh
Baby Hen
Posts: 5
Joined: Fri Jul 09, 2010 6:07

Re: Translators needed for the Sabayon Project.

Post by jhonnymarsh » Fri Jul 09, 2010 6:16

I'll do a post in the Spanish section to see if anybody would like to help with this. Just let me know if I'm doing something wrong.

mozuku
Baby Hen
Posts: 1
Joined: Tue Aug 03, 2010 9:46

Re: Translators needed for the Sabayon Project.

Post by mozuku » Tue Aug 03, 2010 9:57

hello,all

i want to translate Wiki top page for Japanese.
but i can't save page.

after editing http://wiki.sabayonlinux.org/index.php? ... :Main_Page, and touch save page button,i gots this error message

'Internal error'
'Set $wgShowExceptionDetails = true; at the bottom of LocalSettings.php to show detailed debugging information.'

and can't save pages.
how can i save new page?
do anyone have ideas?
please help!

trixon
Baby Hen
Posts: 14
Joined: Tue Aug 07, 2007 16:35
Location: Sweden/Gothenburg
Contact:

Re: Translators needed for the Sabayon Project.

Post by trixon » Fri Aug 06, 2010 19:02

Hi,
I have been browsing this thread and I found much of the information outdated so I just want to verify that I am on the right track translating entropy by working against http://gitweb.sabayon.org/?p=entropy.gi ... ot;hb=HEAD.

My goal is to make the GUI Swedish, not the complete entropy.

Is DHalens still the coordinator of translations?

wolfden
Sharecropper
Posts: 9051
Joined: Sat Jan 14, 2006 0:55
Location: Midwest USA
Contact:

Re: Translators needed for the Sabayon Project.

Post by wolfden » Sat Aug 07, 2010 0:52

trixon wrote: Is DHalens still the coordinator of translations?
Yes he is

DHalens
Old Dear Hen
Posts: 933
Joined: Thu Apr 10, 2008 23:08
Location: Canary Islands, Spain

Re: Translators needed for the Sabayon Project.

Post by DHalens » Sat Aug 07, 2010 20:26

I have to create a new thread for all this to tell people the new email and so on...
Btw, the new mail for sending translations and ask any particular question about them is [email protected]
Former Sabayon staff (retired).
For any personal questions or whatever, contact me trough my G+ profile

User avatar
albfneto
Sagely Hen
Posts: 1870
Joined: Fri Nov 16, 2007 1:15
Location: Ribeirão Preto City, São Paulo State, Brazil
Contact:

Re: Translators needed for the Sabayon Project.

Post by albfneto » Fri Nov 12, 2010 23:03

Dear D. Halens,

I updated again the translation of the Anaconda installer for Sabayon, Brazilian Portoguese.

able to be used for the future 6.0 release.

I sended to you the pt_BR.po file by e-mail, and you commited.

i plan to mantain the translation updated

Thanks.
Last edited by albfneto on Tue Jun 21, 2011 18:03, edited 1 time in total.
ALBERTO FEDERMAN NETO
albfneto
[email protected]
Favorite Distros: Sabayon, Gentoo, Mageia and OpenSUSE

Panuzio
Advanced Hen
Posts: 245
Joined: Mon May 19, 2008 20:04
Location: Firenze, Toscana, Italia (Florence, Tuscany, Italy)

Re: Translators needed for the Sabayon Project.

Post by Panuzio » Wed Mar 02, 2011 18:05

Dear D. Halens,

I can help with Italian language.
Francesco
Ride of Sabayon (Mania) penguins
Gnome is dead!
Gnome 2 forever!

Linux sabayon 4.8.0-sabayon #1 SMP Thu Dec 22 15:22:00 UTC 2016 x86_64 Intel(R) Core(TM) i3 CPU M 350 @ 2.27GHz GenuineIntel GNU/Linux

DHalens
Old Dear Hen
Posts: 933
Joined: Thu Apr 10, 2008 23:08
Location: Canary Islands, Spain

Re: Translators needed for the Sabayon Project.

Post by DHalens » Sat Mar 05, 2011 0:47

So far, thanks to the main dev being italian, it translation is 100% done.
Anyway, if you're insterested in translating, maybe he's interested in not doing the translation while programming. :mrgreen:
So, grab entropy sources with git, take a look to the misc/po folder and see if you feel you can work with that. :)
Former Sabayon staff (retired).
For any personal questions or whatever, contact me trough my G+ profile

hatalar205
Simple Hen
Posts: 77
Joined: Wed May 06, 2009 16:49

Re: Translators needed for the Sabayon Project.

Post by hatalar205 » Sun Jun 19, 2011 15:27

Hi! All.
I am translating Sabayon wiki into Turkish. I have a problem with this page http://wiki.sabayon.org/index.php?title=En:FAQ. I couldn't edit the page. It says:
Warning: This page is 38 kilobytes long; some browsers may have problems editing pages approaching or longer than 32kb. Please consider breaking the page into smaller sections.
I tried with Chromium, Opera and Firefox but no success. Can anyone add this to the headline [[Tr:FAQ|tr]] and copy and paste the English Pages contents into tr page. I can do the rest.
Thanks in advance.
Everything is your fault. Yes, I advised you but you did.

Thev00d00
Generally Awesome (tm)
Posts: 1472
Joined: Wed Feb 21, 2007 15:52
Location: United Kingdom
Contact:

Re: Translators needed for the Sabayon Project.

Post by Thev00d00 » Mon Jun 20, 2011 21:49

You should still be able to edit separate sections of the page individually using the links near each header.
Image
Please report Bugs on the Bugzilla, not forum
Please Adopt an Unanswered thread
Website / Blog : v00d00.net
twitter: Follow Me
G+: Circle Me

Post Reply